DRAGON QUEST V 北米版プレイ日記(34)

フェアリー・リーに帰ってきました。

フェアリーたちから賞賛の声を受けつつ、
トリークルに会いに行きます。

フェアリーランド7

Treacle
「Spritely saints! The Herald of Spring!
Come, Hero. Let me take a good look at your face...」

トリークル
「妖精の聖者たちよ!春の兆しよ!
来なさい、ヒーロー。あなたの顔をよく見せて…」

トリークル
「誰になんと言われようとも、ヒーロー。
ついに私はフェアリーの義務を果たすことが出来ます。
厳しい冬を終わらせ、世界に春を招くことを。」

トリークル
「なんとお礼を言えばよいのでしょう。
そうですね、あなたとお約束をしましょう。」

トリークル
「もし、あなたがもう少し大きくなって、何かトラブルにあったなら、
ふたたび私たちの国を訪れなさい。
私たちはどんなことでもあなたの勇気ある行動のお返しをするでしょう。
覚えておいてくださいね、ヒーロー。」


ここで、ハニーがパーティーから離脱します。

フェアリーランド8

Honey
「Hero! I'll never forget you!
Here. Have this so that you never forget me either.」

ハニー
「ヒーロー!私、あなたのこと絶対に忘れないわ!
はい、これ。私のことも決して忘れないようにこれを持っていて。」

「Hero receives a branch.」

「ヒーローは枝を受け取った。」

Honey
「Tee hee hee! Were you expecting something better?
Don't worry, it's only withered now because of the cold.
Once spring comes,
it'll be bursting with hundreds and hundreds of pretty little flowers.
Goodbye, Hero.
Take care.」

ハニー
「うふふ!もっと良いものを期待してた?
心配しないで、今は寒いからしおれているだけ。
もう一度春が来れば、小さな花が何百と咲くわ。
さよなら、ヒーロー。
元気でね。」


そして、トリークルがフルートを吹きます。

フェアリーランド9

すると、桜の花びらが舞い落ち、
あたりの木々に色鮮やかな桜の花々が咲き乱れます。

フェアリーランド10

やがて、桜の花吹雪がヒーローを包み込み、
やわらかな光の中へと吸い込まれていきます。


光が消えると、ヒーローの家の地下室に戻ってきたことがわかります。
しかし、フェアリー・リーへ通じる光の階段は消えていて、
代わりに桜の花びらが一枚舞い降りて
そしてそれも消えていきます。

フェアリーランド11




ここの演出はとてもメルヘンチックで、
詩的と言えば大げさかもしれませんが、
何かあたたかい感じがしますね。


以上で、フェアリー・ランドの冒険はおしまいです。

また彼女たちに会える時は来るのでしょうか……
このエントリーをはてなブックマークに追加

ツイッター:へろ@Nickhero28

フェイスブック:へろ


コメントの投稿

非公開コメント

日本最大級ショッピングサイト!お買い物なら楽天市場で!

個人輸入ならFreeShipping送料無料多数の人気海外総合通販サイトDinoDirect

このブログ内を検索する

プロフィール

へろ@管理人(Hero@Administrator)

Author:へろ@管理人(Hero@Administrator)
北米で発売された英語版レトロゲームのプレイ日記をセリフなどを翻訳しながら感想を交えて紹介していきます。
This blog has been almost written in Japanese but if when you wish to read in your language you can use Google Translator on the top of the pages and choose your language then you can get to read the every articles.
ツイッター:へろ@Nickhero28
フェイスブック:へろ

最新記事
最新コメント
カテゴリ
リンク
当ブログで参考にさせて頂いている、よくお世話になっているサイト様一覧
メールフォーム

名前:
メール:
件名:
本文: